在英語中,“on behalf of” 是一個非常實用且常見的短語,通常用來表示“代表”或“為了某人的利益”。它既可以用于正式場合,也可以出現(xiàn)在日常交流中。正確使用這個短語不僅能提升語言表達的精準度,還能讓你的語言更加地道。
基本含義
“On behalf of” 的核心意思是“代表某人”或“為了某人的利益”,強調(diào)的是代理關(guān)系或者替代性質(zhì)。例如,在正式場合中,當你需要代表某個人發(fā)言時,就可以使用這個短語。
常見搭配與用法
1. 代表某人講話或行動
- 例句:I would like to thank you on behalf of all the students.
(我代表所有的學生感謝你。)
- 解析:“on behalf of all the students” 表示“代表所有學生”。
2. 為了某人的利益
- 例句:We are working on behalf of the community to improve local facilities.
(我們正在為了社區(qū)的利益改善當?shù)氐脑O(shè)施。)
- 解析:“on behalf of the community” 表示“為了社區(qū)的利益”。
3. 在某種情況下代表某人
- 例句:Please accept this gift on behalf of your family.
(請代表你的家人接受這份禮物。)
- 解析:“on behalf of your family” 表示“代表你的家人”。
4. 結(jié)合其他介詞使用
- 例句:I am writing on behalf of my client to express his gratitude.
(我代表我的客戶表達他的感激之情。)
- 解析:“on behalf of my client” 強調(diào)了“代表我的客戶”。
注意事項
- “On behalf of” 后面接的通常是人、團體或組織,而不是抽象概念。
- 如果要表達“代替某人”的意思,可以使用“in place of” 或 “instead of”。
練習題
選擇合適的選項完成句子:
1. I want to apologize ________ the company for any inconvenience caused.
A. in behalf of
B. on behalf of
C. with behalf of
D. at behalf of
正確答案:B. on behalf of
2. She accepted the award ________ her team.
A. on behalf of
B. in behalf of
C. instead of
D. with behalf of
正確答案:A. on behalf of
通過以上講解和練習,相信你已經(jīng)掌握了“on behalf of”的用法。下次在寫作或口語中遇到類似場景時,不妨試著運用它,讓語言更生動、更地道!