【陳與義的《登岳陽(yáng)樓》的原文及翻譯】陳與義是宋代著名詩(shī)人,他的作品以情感真摯、意境深遠(yuǎn)著稱(chēng)。其中,《登岳陽(yáng)樓》是他較為知名的詩(shī)作之一,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)國(guó)家命運(yùn)的憂(yōu)慮和對(duì)個(gè)人境遇的感慨。以下是對(duì)這首詩(shī)的原文、翻譯以及簡(jiǎn)要總結(jié)。
一、原文
> 《登岳陽(yáng)樓》
> 陳與義
其一
洞庭之東江水西,簾旌不動(dòng)夕陽(yáng)遲。
登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時(shí)。
萬(wàn)里來(lái)游還望遠(yuǎn),三年多難更憑危。
白頭吊古風(fēng)霜里,老淚縱橫不是悲。
其二
天入云濤連曉霧,星河欲轉(zhuǎn)千帆舞。
九萬(wàn)里風(fēng)鵬正舉,風(fēng)休住,蓬舟吹取三山去。
二、翻譯
原文 | 翻譯 |
洞庭之東江水西,簾旌不動(dòng)夕陽(yáng)遲。 | 洞庭湖的東邊,江水向西流,簾幕靜止,夕陽(yáng)緩緩西沉。 |
登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時(shí)。 | 登上岳陽(yáng)樓,這里是吳國(guó)與蜀國(guó)的分界之地,徘徊于湖光山色之間,已是黃昏時(shí)分。 |
萬(wàn)里來(lái)游還望遠(yuǎn),三年多難更憑危。 | 遠(yuǎn)行萬(wàn)里來(lái)到這里,仍想眺望遠(yuǎn)方;三年來(lái)歷經(jīng)苦難,更覺(jué)身世飄零。 |
白頭吊古風(fēng)霜里,老淚縱橫不是悲。 | 白發(fā)蒼蒼,面對(duì)歷史滄桑,在風(fēng)霜中感懷,老淚縱橫,卻并非因悲傷。 |
天入云濤連曉霧,星河欲轉(zhuǎn)千帆舞。 | 天空仿佛融入翻滾的云濤,晨霧彌漫,銀河似乎在轉(zhuǎn)動(dòng),千帆在風(fēng)中舞動(dòng)。 |
九萬(wàn)里風(fēng)鵬正舉,風(fēng)休住,蓬舟吹取三山去。 | 九萬(wàn)里的風(fēng)使大鵬高飛,風(fēng)啊,請(qǐng)不要停,讓小船乘風(fēng)直往三山而去。 |
三、總結(jié)
陳與義的《登岳陽(yáng)樓》通過(guò)描繪岳陽(yáng)樓的壯麗景色,抒發(fā)了他對(duì)國(guó)家動(dòng)蕩、人生漂泊的深切感慨。詩(shī)中既有對(duì)歷史變遷的追憶,也有對(duì)現(xiàn)實(shí)困境的無(wú)奈,情感深沉而富有哲理。
第一首詩(shī)寫(xiě)景寫(xiě)情,語(yǔ)言凝練,情感真摯;第二首則更具浪漫主義色彩,借“風(fēng)鵬”“蓬舟”表達(dá)對(duì)理想境界的向往,寄托了詩(shī)人對(duì)自由與安寧的渴望。
整體來(lái)看,這首詩(shī)不僅展現(xiàn)了陳與義深厚的文學(xué)造詣,也反映了南宋時(shí)期士人普遍的精神狀態(tài)——憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民、懷才不遇、渴望超脫。
四、表格總結(jié)
項(xiàng)目 | 內(nèi)容 |
作者 | 陳與義(宋代) |
詩(shī)題 | 《登岳陽(yáng)樓》 |
體裁 | 七言律詩(shī) |
主題 | 感懷時(shí)事、抒發(fā)憂(yōu)思、寄托理想 |
藝術(shù)特色 | 情景交融、語(yǔ)言凝練、情感深沉 |
代表詩(shī)句 | “萬(wàn)里來(lái)游還望遠(yuǎn),三年多難更憑危?!? |
思想內(nèi)涵 | 對(duì)國(guó)家命運(yùn)的關(guān)切、對(duì)個(gè)人遭遇的感慨、對(duì)理想生活的向往 |
如需進(jìn)一步探討該詩(shī)的歷史背景或與其他作品的比較,可繼續(xù)交流。