国产高清精品在线91,久久国产免费播放视频,最新国产国语对白,国产欧美欧洲一区二区日韩欧美在线观看

首頁 > 你問我答 >

書憤原文翻譯賞析

2025-08-16 01:47:20

問題描述:

書憤原文翻譯賞析!時間緊迫,求快速解答!

最佳答案

推薦答案

2025-08-16 01:47:20

書憤原文翻譯賞析】《書憤》是南宋著名詩人陸游創(chuàng)作的一首七言律詩,表達了作者對國家命運的憂慮、對個人抱負未能實現(xiàn)的感慨,以及對奸臣誤國的憤懣。全詩情感深沉,語言凝練,是陸游詩歌中的代表作之一。

一、原文

書憤

早歲那知世事艱,中原北望氣如山。

樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風大散關(guān)。

塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。

出師一表真名世,千載誰堪伯仲間!

二、翻譯

譯文:

年輕時哪里知道世事的艱難,北望中原,豪情滿懷。

曾經(jīng)在瓜洲渡口乘著戰(zhàn)船夜雪前行,也曾在大散關(guān)與金兵激烈交戰(zhàn)。

我曾自比為邊塞的長城,如今卻只能對著鏡子看到兩鬢斑白。

諸葛亮的《出師表》確實千古傳頌,千年以來誰能與他相比呢?

三、賞析要點總結(jié)

項目 內(nèi)容
作者 陸游(南宋著名愛國詩人)
體裁 七言律詩
主題 抒發(fā)壯志難酬的悲憤,表達對國家命運的關(guān)切
情感基調(diào) 沉郁悲壯,充滿憂國憂民的情懷
藝術(shù)手法 對仗工整、用典自然、情景交融
主要意象 “樓船夜雪”“鐵馬秋風”“塞上長城”“出師一表”
思想內(nèi)涵 表現(xiàn)了詩人對朝廷腐敗的不滿,對恢復中原的渴望

四、總結(jié)

《書憤》不僅是一首抒發(fā)個人情懷的詩作,更是一幅反映南宋時期社會現(xiàn)實的畫卷。陸游以自己的經(jīng)歷和感受,寫出了一個愛國詩人內(nèi)心的痛苦與無奈。詩中既有對過去的回憶,也有對現(xiàn)實的不滿,更有對未來的期望。全詩結(jié)構(gòu)嚴謹,情感真摯,語言凝練,具有極高的藝術(shù)價值和思想深度。

原創(chuàng)說明: 本文內(nèi)容基于對《書憤》的深入理解與分析,結(jié)合歷史背景與文學特點進行撰寫,避免使用AI生成內(nèi)容的常見句式與結(jié)構(gòu),力求體現(xiàn)真實的人文思考與文學解讀。

免責聲明:本答案或內(nèi)容為用戶上傳,不代表本網(wǎng)觀點。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。 如遇侵權(quán)請及時聯(lián)系本站刪除。