【樂游原古詩樂游原古詩及翻譯】《樂游原》是唐代著名詩人李商隱創(chuàng)作的一首七言絕句,全詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生短暫、時光易逝的感慨。以下是對該詩的原文、翻譯以及。
一、原文與翻譯
詩句 | 翻譯 |
向晚意不適,驅(qū)車登古原。 | 天色將晚時心情不暢,我駕車登上古老的樂游原。 |
夕陽無限好,只是近黃昏。 | 夕陽景色非常美好,只是它即將接近黃昏。 |
二、
《樂游原》是一首借景抒情的詩作,詩人通過描寫傍晚時分登上樂游原所見的壯麗夕陽,表達了對美好事物雖美卻短暫的感嘆。詩中“夕陽無限好,只是近黃昏”一句尤為經(jīng)典,常被用來比喻美好的事物雖然燦爛輝煌,但終究會走向結(jié)束。
此詩不僅展現(xiàn)了李商隱細膩的情感表達,也體現(xiàn)了他對于人生哲理的深刻思考。詩中的“樂游原”是一個具有歷史和文化意義的地方,曾是唐代文人登高賞景、寄托情懷的勝地,因此詩中也透露出一種懷古之情。
三、藝術特色
1. 語言簡練:全詩僅四句,用詞精煉,意境深遠。
2. 情感真摯:詩人通過對自然景象的描繪,傳達出內(nèi)心的感傷與無奈。
3. 哲理性強:詩中蘊含著對人生無常的感悟,具有較強的哲理意味。
四、結(jié)語
《樂游原》作為李商隱的代表作之一,以其簡潔的語言和深刻的內(nèi)涵,成為中國古典詩歌中的經(jīng)典之作。它不僅是對自然美景的贊美,更是對人生短暫、時光易逝的深刻反思。這首詩至今仍被廣泛傳誦,深受讀者喜愛。